Wayne JCU50 Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Wasserpumpen Wayne JCU50 herunter. Wayne JCU50 Operating instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 18
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manual de instrucciones de operación y piezas
Modelos para pozos profundos
Garantía Limitada
Durante tres años a partir de la fecha de compra, Wayne Home Equipment ("Wayne") reparará o reemplazará, según lo consideren ade-
cuadon, cualquier pieza de esta bomba para sumideros (“Producto”) que el comprador original envie a reparación y los empleados o rep-
resentantes autorizados de Wayne determinen que están defectuosos debido a problemas de materiales o manufactura. Para recibir
información sobre los pasos a seguir, comuníquese directamente con la compañía Wayne (800-237-0987, sólo desde EE.UU.), o con el dis-
tribuidor autorizado más cercano a su domicilio. En el momento de reclamar sus derechos bajo esta garantía deberá suministrarnos el
número del modelo. Todos los gastos de flete serán la responsabilidad del comprador.
Esta garantía limitada no cubre los daños debido a accidentes, abusos, uso inadecuado, negligencia, instalación inadecuada, manten-
imiento inadecuado, o funcionamiento sin seguir las instrucciones suministradas por escrito por la compañía Wayne.
NO HAY NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA O IMPLISITA. INCLUYENDO AQUELLAS SOBRE VENTA O USOS ESPECIFICOS, Y LAS
GARANTIAS ESTAN LIMITADAS A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ESTA ES LA UNICA GARANTIA Y CUALQUIER
PERDIDA O RESPONSABILIDAD CIVIL, SEA DIRECTA O INDIRECTA COMO CONSECUENCIA DE DAÑOS SON EXCLUIDAS.
Algunos estados no permiten límites en la duración de las garantías, o no permiten que se limiten o excluyan casos por daños por acci-
dentes o consecuentes, en dichos casos los límites arriba enumerados tal vez no apliquen para Ud. Esta garantía limitada le otorga a Ud.
ciertos derechos que pueden variar de un estado a otro.
Bajo ninguna circunstyancia, aunque sea debido al incumplimiento del contrato de garantía, culpabilidad (incluyendo negligencia) u
otras causas,la compañía Wayne o ninguno de sus surtidores serán responsables legalmente por ningún fallo legal en su contra, incluyen-
do, pero no limitado apérdida de ganancias, pérdidas del uso del producto o piezas asociadas con el equipo, pérdidas de capital, gastos
para reemplazar los productos dañados, pérdidas por cierre de fábrica, servicios o pérdida de electricidad, o demandas persentadas por
los clientes del comprador por dichos daños.
Ud. DEBE conservar el recibo como prueba de compra junto con esta garantía. En caso de que necesite presentar un reclamo de sus dere-
chos bajo esta garantía, Ud DEBERA enviar una copia del recibo de la tienda junto con el producto o correspondencia. Comuníquese
con la compañía Wayne (800-237-0987, sólo desde EE.UU) para recibir autorización e instrucciones de como enviar la mercancía.
NO ENVIE ESTOS DATOS A WAYNE. Conserve esto sólo como datos.
MODEL NO._______________ NO. DE SERIE __________________________ FECHA DE INSTALACION_____________
GRAPE SU RECIBO DE COMPRA AQUI
No. de Motor Succión Presión de Descarga bar
Modelo CP de Elevación (metros) 1,38 2,07 2,76 3,45
Entrega en Litros por Hora (LPH)
5 3444 3217 2233 1385
10 2952 2725 1968 1226
JCU50 1/2 15 2612 2498 1817 1022
20 2195 2195 1552 863
25 1476 1476 1230 659
5 4315 4315 3248 2271
10 3838 3838 3028 1968
JCU75 3/4 15 3407 3407 2861 1726
20 2657 2657 2612 1476
25 2112 2112 2112 1204
5 4769 4610 3520 2339
10 4315 4315 3248 2271
JCU100 1 15 3747 3747 2975 1817
20 3134 3134 2725 1514
25 2385 2385 2385 1287
Rendimiento
Modelo Ensamblado
Diámetro de Bomba del Chorro Distancia Vertical al Nivel de Bombeo (En Metres)
del Chorro No. No. 9,1 12,2 15,2 18,3 21,4 24,4 27,4 30,5
Entrega en Litros por Hora (LPH)
JCU50 56319 620 590 500
JCU50 55462 400 335 260
5,08 cm JCU75 56322 840 740 615
JCU75 55462 390 360 290
JCU100 56322 890 780 650
JCU100 58319 520 420 330
JCU50 56324 900 750
JCU50 56317 690 580 540 390
JCU50 55465 415 335 275 210
10,16 cm JCU75 56324 900 800 675
JCU75 55465 470 420 340 280 200
JCU100 56324 950 840 706
JCU100 56317 585 490 390
JCU100 55465 315 230
Jet Pump Water Systems
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product
described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in per-
sonal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
© 2004 Wayne Water Systems
Description
Jet pumps are single stage domestic
water pumps designed for pumping
potable water in applications where
the water is as much as 100 feet under
ground (deep well pump). A pressure
switch is a standard feature. Deep well
pumps can be mounted to either a
precharged, conventional type or free
standing pressure tank.
Unpacking
After unpacking the jet pump, carefully
inspect for any damage that may have
occurred during transit. Check for
loose, missing or damaged parts.
Safety Guidelines
This manual contains information that
is very important to know and under-
stand. This information is provided for
SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT
PROBLEMS. To help recognize this
information, observe the following
symbols.
Danger indicates
an imminently haz-
ardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
Warning indicates
a potentially haz-
ardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
Caution indicates a
potentially haz-
ardous situation which, if not avoided,
may result in minor or moderate injury.
Notice indicates
important informa-
tion, that if not followed, may cause
damage to equipment.
NOTICE
!
CAUTION
!
WARNING
!
DANGE
R
Operating Instructions and Parts Manual Deep Well Models
General Safety
Information
1. Read the instruction manual included
with the product carefully. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the equipment.
2. Know the pump application, limita-
tions and potential hazards.
Do not use to pump
flammable or explo-
sive fluids such as gasoline, fuel oil,
kerosene, etc. Do not use in explosive
atmospheres. Pump should only be used
with liquids compatible with pump com-
ponent materials. Failure to follow this
warning can result in personal injury
and/or property damage.
Disconnect power
and release all pres-
sure from the system before attempting
to install, service, relocate or perform any
maintenance. Lock the power disconnect
in the open position. Tag the power dis-
connect to prevent unexpected applica-
tion of power.
Install a screen
around the inlet
pipe to prevent entrapment of swimmers.
3. Drain all liquids from the system
before servicing.
4. Secure the discharge line before
starting the pump. An unsecured dis-
charge line will whip and possibly
cause personal injury and/or property
damage.
5. Check hoses for weak or worn condi-
tion before each use. Make certain
all connections are secure.
6. Periodically inspect pump and system
components. Perform routine main-
tenance as required (See
Maintenance).
7. Personal Safety:
a. Wear safety glasses at all times
when working with pumps.
b. Keep work area clean, unclut-
tered and properly lighted -
!
WARNING
!
WARNING
!
WARNING
340700-001 10/04
replace all unused tools and
equipment.
c. Keep visitors at a safe distance
from work area.
d. Make the workshop child
proof: use padlocks, master
switches and remove starter
keys.
8. Do not pump chemicals or corrosive
liquids. Pumping these liquids
shortens the life of the pumps seals
and moving parts and will void the
warranty.
9. When installing pump, cover the
well to prevent foreign matter
from falling into well, contaminat-
ing the water and damaging inter-
nal mechanical pumping compo-
nents.
10. Always test the water from the
well for purity before use. Check
with local health department for
test procedure.
11. Complete pump and piping system
MUST be protected against below
freezing temperature. Freezing
temperatures could cause severe
damage and void the warranty.
12. Do not run the pump dry or damage
will occur and will void warranty.
Risk of electrical
shock. This pump is
designed for indoor installation only.
All wiring should be
performed by a
licensed or certified electrician.
13. For maximum safety, the unit
should be connected to a grounded
circuit equipped with a ground
fault interrupter device.
14. Before installing the pump, have
the electrical outlet checked by a
licensed or certified electrician to
make sure the outlet is properly
grounded.
!
WARNING
!
WARNING
See Warranty on page 12 for important information about commercial use of this product.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Jet Pump Water Systems

Manual de instrucciones de operación y piezasModelos para pozos profundosGarantía LimitadaDurante tres años a partir de la fecha de compra, Wayne Home

Seite 2 - Information (Cont’d)

27 SpPre-Instalación(Continuacion)(precargado). Este tipo de tanque pro-porciona más agua que los tanquesconvencionales. Por ejemplo, untanque precarg

Seite 3 - Installation

la protección contra el choque eléc-trico, el motor debe estar conectadoa tierra en forma segura y adecuada.20. Cuando se encuentre un tomacorri-ente

Seite 4 - Installation (Cont’d)

Sistemas de Agua Con Bomba de Chorro © 2004 Wayne Water SystemsDescripciónLas bombas de chorro son bombas deagua de una sola etapa para usodoméstico y

Seite 5

Garantie LimitéePour trois ans à compter de la date d’achat, Wayne Home Equipment (“Wayne”) vas réparer ou remplacer, à son option, pour l’acheteur or

Seite 6

23 FrPompe À Jet Pour Puits ProfondManuel d’Utilisation et Pièces de RechangePour Pièces de Rechange, appeler 1-800-237-0987S’il vous plaît fournir l’

Seite 7 - Maintenance (Cont’d)

Manuel d’Utilisation et Pièces de RechangePompe À Jet Pour Puits Profond22 FrSymptôme Cause(s) Possible(s) Mesures CorrectivesGuide De DépannageLa pom

Seite 8

21 FrPompe À Jet Pour Puits ProfondsManuel d’Utilisation et Pièces de RechangeSources d’EauFigure 15 - Sources d’Eau(A) SOURCE D’EAU:Eau qui sort de l

Seite 9

Entretien (Suite)6. Monter le carter de la pompe (volute)au moteur avec les quatre vis d’assem-blage. S’assurer que le joint d’é-tanchéité du carter d

Seite 10 - PRECAUCION

sur la plaque d’étanchéité et lacuvette en caoutchouc autour dusiège céramique avec de l’huile pourla cuisine. Prenez soin de ne paségratigner la surf

Seite 11 - Pre-Instalación

35 Sp1 Motor 32059-001 32138-001 32138-001 12 Tornillo 16636-002 16636-002 16636-002 43 Plancha de sello 17145-001 17145-001 17145-001 14  Empaquetad

Seite 12 - Con Bomba de Chorro

34 SpManual de instrucciones de operación y piezasModelos para pozos profundosLa bomba no funcionaEl motor suena pero no funcionaDesconexión por sobre

Seite 13 - De Pompe À Jet

33 SpManual de instrucciones de operación y piezasModelos para pozos profundos(A) MANANTIAL:Un manantial que emergede la tierra. Ocurre cuandoel agua

Seite 14 - Sécurité (Suite)

32 SpManual de instrucciones de operación y piezasModelos para pozos profundosMantenimiento(Continuacion)5. Saque la tapa pequeña del extremodel motor

Seite 15 - ATTENTION

volumen de aire suministra al tanque larelación adecuada de aire y agua paraque el sistema funcione. Si el control delvolumen de aire está bien, la bo

Seite 16

Funcionamiento CEBADO DE LA BOMBA PARAPOZOS PROFUNDOSPara evitardañar la bomba, no arranque el motorhasta que la haya llenado con agua.1. Retire el ta

Seite 17 - Électrique

29 SpInstalación (Continuacion)7. Incline ambos tubos hacia arriba endirección de la bomba para evitarque quede aire atrapado. Si la dis-tancia horizo

Seite 18

tar que quede aire atrapado. Lainclinacion del tubo tambien ayudaa cebar la bomba.POZO ACCIONADO (FIGURA 15)1. Lleve la punta a varios pies pordebajo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare