
5 Fr
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces
Pour Pièces de Rechange, composer 1-800-237-0987
S’il vous plaît fournir l’information suivante :
-Numéro du Modèle
-Numéro de Série (si présent)
-Description et numéro de la pièce
Correspondance :
Wayne Water Systems
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.
1 Nécessaire de flotteur 60038-001 60042-001 60042-001 60038-001 60038-001
2 Nécessaire de couvercle supérieur 60017-001 60040-001 60040-001 60082-001 60082-001
3 Stator 32064-S01 32050-S04 32050-S04 32064-201 320S0-001
4 Montage de rotor/ support inférieur 60002-001 60081-001 60003-002 60002-001 60003-001
5 Plaque de turbine 15958 15958 15958 15958 15958
6 Turbine 60000-001 60001-001 60091-001 60000-001 60001-001
7 Volute 60039-001 60039-001 60039-001 60039-001 60039-001
Liste de Pièces de Rechange
N
o
de Numéro De Pièce Pour Modèles:
Réf. Description CDU790HH CDU980 SSCDU800 FLS790 FLS800
MODÈLES
CDU
SSCDU
FLS
1 Nécessaire de flotteur 60038-001 60038-001 60042-001 60038-001 60038-001
2 Nécessaire de
couvercle supérieur 60017-001 60017-001 60040-001 60017-001 60017-001
3 Stator 32064-001 32074-001 32050-004 32064-001 32074-001
4 Montage de rotor/ support inférieur 660002-001 60003-001 60003-002 60002-001 60003-001
5 Plaque de turbine 15958 15958 15958 15958 15958
6 Turbine 60000-001 60001-001 60001-001 60000-001 60001-001
7 Volute 60007-001 60007-001 60007-001 60039-001 60039-001
N
o
de Numéro De Pièce Pour Modèles:
Réf. Description SPF33 SPF50 SSPF50 CDU790 CDU800
FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50,
CDU790, CDU790HH, CDU800 et CDU980
MODÈLES AVEC
AVERTISSEURS
D’INONDATION
2 Fr
Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces
Installation (Suite)
2. Situer le modèle sur une fondation
solide et égale. Ne pas placer la
pompe directement sur une surface
d’argile, terre, gravier ou de sable.
Ces surfaces contiennent des
particules de gravier et de sable etc.,
qui peuvent obstruer ou
endommager la pompe et causer
la panne.
Risque d’inondation. Si un tuyau de
décharge flexible est utilisé, s’assurer
que la pompe soit fixée à la fosse afin
d’éviter le mouvement. Manque de
fixer la pompe peut résulter en
mouvement de la pompe et en
interférence de l’interrupteur ce qui
peut empêcher le démarrage ou l’arrêt
de la pompe.
3. Fileter le clapet (en option) dans le
corps de la pompe avec soin pour
éviter le foirage ou l’abattement.
Ne pas utiliser le mastic de fermeture
pour joints.
4. Brancher le tuyau rigide d’1-1/4 po
au protecteur en caoutchouc sur le
clapet. Inverser le protecteur pour le
tuyau de 1-1/2 po. Serrer les colliers
de serrage.
Il est nécessaire de soutenir la pompe
et la tuyauterie pendant l’assemblage
et après l’installation afin d’éviter la
rupture du tuyau ou la panne de la
pompe etc, ce qui peut résulter en
dégâts matériels et/ou en blessures
personnelles.
5. Protéger les cordons d’alimentation
des objets pointus, surfaces chaudes,
l’huile et les produits chimiques.
Éviter le tortillement du cordon
et remplacer les cordons
endommagés immédiatement.
6. Il est nécessaire d’installer un
couvercle de réservoir afin
d’empêcher l’obstruction ou le
dommage à la pompe par le débris.
MODÈLES AVEC AVERTISSEURS
D’INONDATION (VOIR FIGURE 2)
1. Enlever la porte de batterie et
brancher une batterie de 9 V à la
borne de batterie. Remplacer la
porte.
Fonctionnement
Toujours débrancher la
source de puissance avant
d’essayer d’installer,
de déplacer ou de procéder
à l’entretien de la pompe.
Ne jamais toucher la pompe
de puisard, le moteur de la
pompe, l’eau ou la tuyauterie
de décharge lorsque la
pompe est branchée à une
source électrique. Ne jamais
manipuler la pompe avec les
mains trempes ni en se
tenant debout sur un
plancher trempe ou humide.
Ceci peut résulter en
secousse électrique mortelle.
1. Un interrupteur pour protéger
contre un défaut de mise à la terre
(DDFT) est exigé (Figure 2).
Risque de secousse électrique!
Cette pompe est fournie d’un fil de
terre et une fiche de prise de poste
mise à la terre. Utiliser une prise de
courant mise à la terre pour réduire le
risque de secousse électrique mortelle.
IMPORTANT : Ne jamais enlever la
broche de terre ronde. Le coupage du
cordon ou de la fiche annulera la
garantie et la pompe ne fonctionnera
pas.
2. Cette pompe est conçue pour
l’utilisation avec le service de 120 V
(monophasé), 60 hz, 15 A et est
équipé d’un cordon à 3 conducteurs et
une fiche à 3 broches mise à la terre.
3. Introduire le cordon d’alimentation
de la pompe directement dans une
prise de courant (Voir Fig. 2).
4. Remplir le puisard d’eau. La pompe
se démarrera automatiquement
lorsque le puisard est rempli
d’environ 22,86 cm d’eau. La pompe
s’arrêtera lorsque l’eau est d’une
profondeur d’environ 10,16 cm.
La pompe fonctionera au besion par
la suite.
FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50,
CDU790, CDU790HH, CDU800 et CDU980
MODÈLES CDU, SPF, SSPF, SSCDU
Cordon
d’Alimentation
Broche de mise
à la terre
MODÈLES AVEC AVERTISSEURS D’INONDATION
Porte de
Batterie
Bouton d’Essai
Dos du
Modèle
Face du
Modèle
Figure 2 - Prises DDFT Requises et Positions en Option
Kommentare zu diesen Handbüchern