Wayne SPF33 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Nein Wayne SPF33 herunter. Wayne SPF33 Instructions / Assembly Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 8
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
La bomba no empieza
a funcionar o no
funciona
La bomba empieza a
tubería detiene con
mucha frecuencia
La bomba no se apaga
o el protector térmico
se desconecta
La bomba funciona
pero distribuye poca o
nada de agua
SOLO EN LOS
MODELOS CON
ALARMA:
Alarma se activa
periodcamente
1. Fusible quemado
2. Bajo voltaje de línea
3. Motor defectuoso
4. Flotanten/iterruptor defectuoso.
5. La propela está atascada
6. Flotante obstruido
1. Contraflujo de agua válvula de
retención
2. Flotanten/iterruptor defectuoso.
1. Flotanten/iterruptor defectuoso
2. Obstáculo en la tubería
3. Flotante obstruido
4. Bajo voltaje de línea
5. Demasiados artefactos en el circuito
1. Impulsor atorado
2. Válvula de retención instalada hacia
atrás
3. Bomba bloqueada por aire
La batería está desgastada
1. Si está quemado, reemplácelo con uno de tamaño adecuado
o reinicialice el interruptor general
2. Si el voltaje es menor de 108 voltios, cerciórese de que los cables sean
del tamaño adecuado
3. Reemplace la bomba
4. Reemplace el flotanten/iterruptor
5. Si el impulsor no gira, retire la cubierta y remueva el impedimento
6. Cerciórese de que el flotante se mueva libremente hacia arriba
y abajo
1. Instale o reemplace la funcionar y se en la de flotador
2. Reemplace el flotanten/iterruptor
1. Reemplace el flotanten/iterruptor
2. Retire la bomba y limpie la bomba y la tubería
3. Cerciórese de que el fflotante se mueva libremente hacia arriba
y abajo
4. Si el voltaje es menor de 108 voltios, revise el tamaño del cableado
5. Instale la bomba en un circuito dedicado. IMPORTANTE: no circuito
use un cordón de extensión para suministrar corriente a la bomba
1. Limpie el impulsor
2. Invierta la posición de la válvula de retención
3. Perfore un agujero de 3,8 mm (1/8") la línea de descarga entre
la bomba y la válvula de chequeo
Reemplace la batería
Manual de Instrucciones de Operación y Piezas
Guía de Diagnóstico de Averías
Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar
Garantía Limitada
De (1 año para los Modelos SPF33, SPF50) (Tres años para los Modelos FLS790, FLS800, SSPF50, SSCDU800, CDU790, CDU790HH y CDU800)
(De por vida para el Modelo CDU980) a partir de la fecha de compra al comprador original. Durante estos períodos la compañía Wayne Water
Systems (Wayne) le reparará o reemplazará, según se decida, al comprador original cualquier pieza o piezas de las bombas para sumideros o bombas
de agua (Producto) que después de haber sido examinadas por Wayne se encuentren dañados debido al material o proceso de fabricaión utilizados.
Sírvase llamar a Wayne (800-237-0987) para recibir instrucciones o comuníquese con la tienda donde compró el producto. Deberá suministrar el número
del modelo y serie en el momento de presentar un reclamo bajo esta garantía. El comprador será responsable por los gastos de flete de los productos
o piezas enviados para ser reparados o reemplazados.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA (MODELO CDU980)
Wayne reparará o reemplazará, según lo decida, una vez solamente y para el comprador original, cualquier pieza o piezas de su bomba de sumidero que,
después de un examen realizado por Wayne, sea(n) hallada(s) defectuosa(s) por materiales o mano de obra. Esta garantía no cubre el uso y desgaste
normales durante la vida útil del producto.
Esta garantía limitada no cubre Productos dañados debido a accidentes, abusos, uso inadecuado del producto, negligencia, instalación inadecuada
del producto, mantenimiento inadecuado o por no seguir las instrucciones escritas de Wayne para operar el producto.
NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS EXPRESAS. LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO AQUELLAS RELACIONADAS A DISEÑOS ADECUADOS
PARA CIERTOS USOS ESPECIFICOS ESTAN LIMITADAS A (1 AÑO PARA LOS MODELOS SPF33, SPF50 Y SSPF50) (TRES AÑOS PARA LOS
MODELOS SSCDU800, CDU790, CDU790HH y CDU800) (DE POR VIDA PARA EL MODELO CDU980) A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
ESTA ES LA UNICA GARANTIA Y LA COMPAÑIA NO TENDRA NINGUNA RESPONSABILIDAD CIVIL POR DAÑOS DIRECTOS O INDIRECTOS
NI POR GASTOS OCASIONADOS POR LOS MISMOS.
En algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, ni se permiten restricciones en los daños por incidentes
o daños consecuentes, por lo tanto, en dichos casos, esta limitaciones no son aplicables. Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales específicos,
y usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
En ningún caso, bien sea por incumplimiento del contrato de garantía, culpabilidad (inclusive negligencia) u otras causas, la compañía Wayne o sus
surtidores serán responsables por daños directos o consecuentes o gastos ocasionados, incluyendo, pero no limitado, a pérdidas de ganancias,
pérdidas del uso de equipos, capital invertido, costos para reemplazar los productos, infraestructuras, servicios o suministro de energía, pérdidas
debido al cese forzoso de producción o demandas presentadas por clientes por las causas anteriormente enumeradas.
Debe conservar el recibo de la tienda junto con esta garantía. En caso de que necesite presentar un reclamo bajo esta garantía, DEBERA enviar una
copia del recibo junto con el material o correspondencia. Sírvase llamar a Wayne al (800-237-0987) para recibir autorización e instrucciones.
ATENCIÓN RECLAMACIONES BAJO LA GARANTÍA DE POR VIDA: No devuelva el producto al comerciante. Por reclamaciones bajo garantía
o repuestos, por favor sírvase contactarnos al teléfono 1-800-237-0987.
NO ENVIE ESTA GARANTIA A WAYNE. Conserve esta garantía como prueba y referencia.
Número del modelo___________Número de serie___________
Fecha de instalación_____________
Anexe el recibo aquí.
FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50,
CDU790, CDU790HH, CDU800 y CDU980
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the
product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could
result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
1
Description
The submersible pump is designed for
home sump applications. The unit is
equipped with an 8-ft long, 3-prong
grounding type power cord. Motor is
oil filled and sealed for cooler
running and designed to operate
under water. A float switch is
provided for automatic pump
operation. This pump is not suitable
for aquatic life.
General Safety
Information
Do not use to pump
flammable or explosive
fluids such as gasoline, fuel
oil, kerosene, etc. Do not use
in a flammable and/or
explosive atmosphere. Pump
should only be used to pump
clear water. Personal injury
and/or property damage
could result.
This pump is not designed to handle
salt water, brine, laundry discharge,
water softener, sewage, graywater or
any other application which may
NOTICE
!
DANGER
Models FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800,
SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU800 & CDU980
350309-001 9/06
contain caustic chemicals and/or
foreign materials. The CDU790HH pump
is capable of handling laundry
discharge. Pump damage could occur if
used in these applications and will void
warranty.
All wiring must be performed by a
qualified electrician.
If the basement has water or
moisture on the floor, do not
walk on wet area until all
power is turned off. If the
shutoff box is in the
basement, call an electrician.
Remove pump and either
repair or replace. Failure to
follow this warning could
result in fatal electrical
shock.
A backup system should be used.
Call 1-800-237-0987 for backup model
number.
Installation
1. Install pump in a sump pit with
minimum size as shown below.
Construct sump pit of tile, concrete,
steel or plastic.
NOTICE
!
DANGER
!
WARNING
2. The unit should be located and rest
on a solid, level foundation. Do not
place pump directly on clay, earth,
gravel or sandy surface. These
surfaces contain small stones, gravel,
sand, etc. that may clog or damage
the pump and cause pump failure.
Flood risk. If flexible discharge hose is
used, make sure pump is secured in
sump pit to prevent movement. Failure
!
WARNING
Submersible
Sump Pump
© 2006 Wayne Water Systems
Grounded Outlet
Figure 1
24"
Min.
Operating Instruction and Parts Manual
Specifications
Power supply requirements . . . . . . . . . . . . . . . .120V, 60 Hz
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Intermittent
Horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1/3 HP (SPF33, CDU790, & CDU790HH)
1/2 HP (FLS800, SPF50, SSCDU800, SSPF50, & CDU800)
3/4 HP (CDU980)
Liquid temperature range . . . . . . . . . . . . . . . . 40°F to 120°F
Liquid temperature range (CDU790HH only) . . . . 40°F to 190°F
Circuit requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 amps (min)
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1
/
2
" high x 9
3
/
4
" base
Cut-in level (factory set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9"
Cut-out level (factory set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4"
Construction
Motor housing . . . . . . . . . . .Glass reinforced thermoplastic
Volute . . . . . . . . . . . . . . . . . .Glass reinforced thermoplastic
(SPF33, SPF5O & SSPF50)
Cast Iron (CDU790, CDU790HH,
CDU800, CDU980 & SSCDU800)
Shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Low Carbon Steel
Seals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Buna N
Discharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1
/
2
" NPT
Motor Cover . . . . . . . . . . . . .Glass reinforced thermoplastic
11" Dia.
Min.
For parts, product & service information
visit www.waynepumps.com
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Sump Pump

La bomba no empiezaa funcionar o nofuncionaLa bomba empieza atubería detiene conmucha frecuenciaLa bomba no se apagao el protector térmicose desconect

Seite 2 - Operation

37456122Para ordenar Repuestos, Sírvase Llamar al Concesionariomás Cercano a su Domicilio1 Juego de piezas del flotante 60038-001 60038-001 60042-001

Seite 3 - Maintenance

Manual de Instrucciones de Operación y PiezasFLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU800 y CDU9803 SpFuncionamiento(conti

Seite 4

Manual de Instrucciones de Operación y PiezasFLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU800 y CDU9802 SpTESTRESETTESTRESETMO

Seite 5 - Bomba Sumergible

DescripciónEsta bomba sumergible está diseñadapara utilizarse en sumiderosdomésticos. La unidad está equipadacon un cordón eléctrico de 2,4 m (8 ft.)d

Seite 6 - Pompe de Puisard

6 FrInstructions d’Utilisation et Manuel de PiècesGarantie LimitéePour (Un an sur Modèles SPF33, SPF50) (Trois ans sur Modèles FLS790, FLS800, SSPF50,

Seite 7 - Fonctionnement

374561225 FrInstructions d’Utilisation et Manuel de PiècesPour Pièces de Rechange, composer 1-800-237-0987S’il vous plaît fournir l’information suivan

Seite 8 - Entretien

4 FrInstructions d’Utilisation et Manuel de PiècesFLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU800 et CDU9803 FrInstructions d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare